Showing posts with label in Finnish. Show all posts
Showing posts with label in Finnish. Show all posts

Wednesday, 9 December 2015

Stationery hunting in Japan

Well, things might have gotten out of my hands when it comes to washi tapes...
Noh, homma saattoi vähän lähteä lapasesta, mitä washiteippeihin tulee...

We spent almost two weeks in Japan, and visited Kyoto, Nara, Osaka and Tokyo. As this blog is not about giving travel tips, I won't post about sightseeing, good restaurants, nice areas etc., but thought I'm not the only one who'd be interested in the variety of stationery Japan has to offer for us enthusiastics. So let's take a brief look to the theme where to buy stationery in Japan and how. Let's start with some places to purchase the goods...

Vietimme Japanissa lähes kaksi viikkoa, ja vierailimme Kiotossa, Narassa, Osakassa ja Tokiossa. Koska tämä ei ole matkailublogi, en aio jakaa täällä vinkkejä nähtävyyksistä, hyvistä ravintoloista ja mielenkiintoisista alueista, mutta ajattelin kuitenkin, että meitä paperitarvikkeisiin hurahtaneita löytyy muitakin kuin minä... Ja Japanistahan tunnetusti löytyy vaikka mitä tähän harrastukseen liittyen. Siispä olkaa hyvät; lyhyt katsaus siihen, mistä Japanissa kannattaa kirjetarvikkeita ostaa ja mitä siinä tulee ottaa huomioon. Aloitetaan muutamalla hyvällä ostospaikalla...


Tokyu Hands is a chain market and it has quite big department stores in the biggest cities of Japan. There are all kinds of DIY-materials to be found in their stores, and the best part is that usually there's a whole floor dedicated for stationery goods. This chain had definitely the best selection of washi tapes and stickers.

Don't forget to carry your passport with you, because Tokyu Hands provides a discount (tax free) to all foreigners who are able to identify themselves with a passport.

Tokyu Hands on ketjuliike ja sillä on varsin isoja tavarataloja Japanin suurimmissa kaupungeissa. Liike myy kaikenlaista DIY-tavaraa, mutta parasta on, että yleensä heiltä löytyy kokonainen kerros, joka on omistettu kirje- ja paperitavaroille. Tällä ketjulla on ehdottomasti paras valikoima washiteippejä ja tarroja.

Muista kantaa passia mukanasi, sillä Tokyu Hands tarjoaa verovapaat (tax free) ostokset kaikille ulkomaalaisille asiakkaille, jotka pystyvät todistamaan kansallisuutensa passin avulla. 


 

Loft is also a chain market aka has lots of department stores. Sometimes they're "hidden" in other stores, like in Ikebukuro (Tokyo) where you can find Loft in the uppest floors of Seibu department store. Loft has quite good selection of stationery goods as well, even though in my opinion it does not beat Tokyu Hands with it. Worth visiting, though. Tax free is provided, if the total price of your goods is big enough (don't forget your passport!).

Loft on niin ikään ketjuliike, ja joskus heidän myymälänsä ovat ns. piilotettuina muiden, isompien tavaratalojen sisälle. Esimerkiksi Tokion Ikebukuro-kaupunginosassa Loft löytyy Seibu-kauppakeskuksen ylimmistä kerroksista. Loftilta löytyy Tokyo Handsin tapaan iso valikoima paperitarvikkeita, mutta mielestäni tarjonta ei ole ihan yhtä kattavaa kuin kilpailijalla. Loftissa kannattaa silti ehdottomasti pistäytyä! Tax free -ostoksia pääsee tekemään, jos ostosten loppusumma on tarpeeksi suuri (muista siis passi!).



 

And for those of you who also love Japanese stamps and Gotochi cards - keep your eyes open for these logos! Most of the post offices are closed Saturdays and Sundays, so you'd better plan your postal visits to weekdays when just possible. Usually the stamps and cards available are placed on the wall and you need to ask for them at the counter. The postage for a normal-sized postcard outside Japan is 70 JPY (2015). As there are lots of beautiful stamps worth of 52 JPY, I'd recommend adding some 18 JPY stamps to them. 

Sending Gotochi cards without envelope is not usually accepted, and the postage for a card in envelope is higher than 70 JPY.

Lopuksi tärkeä vinkki kaikille japanilaisten postimerkkien ja Gotochi-korttien ystäville - pidä silmäsi auki näiden logojen varalta! Suurin osa postitoimistoista on suljettu lauantaisin ja sunnuntaisin, joten suosittelen suunnittelemaan postivisiitit mahdollisuuksien mukaan arkipäiville. Yleensä saatavilla olevat merkit ja kortit on aselteltu toimiston seinälle, josta näyttämällä voi sitten tiskillä pyytää haluamansa. Postimaksu tavalliselle postikortille, joka matkaa Japanin ulkopuolelle, on 70 JPY (2015). Koska Japanin posti julkaisee paljon huippuhienoja merkkejä 52 jenin arvolla, suosittelen yhdistelemään niitä ja erillisiä 18 jenin merkkejä.

Gotochi-korttien lähetys sellaisenaan ilman kuorta ei yleensä ole sallittua, ja postimaksu kuoressa lähetettävälle kortille on kalliimpi kuin 70 jeniä. 

Other places to keep in mind / Muita vierailun arvoisia paikkoja

I'd say that almost every store selling some kawaii goods is worth checking out when you're in the search of stationery. For example Disney Stores, Sanrio stores etc. have a selection of washi tapes, stickers and letter papers that fit the "theme" of a certain shop.

Touristic postcards can be found in most of the souvenir stores and they usually cost 50-150 JPY. 

Sanoisin, että käytännössä kaikki kawaii-tavaraa myyvät liikkeet ovat visiitin arvoisia, mikäli etsit kirjetarvikkeita. Esimerkiksi Disney Storet, Sanrio-liikkeet jne. tarjoavat pienet valikoimat washiteippejä, tarroja ja kirjepapereita, jotka liittyvät kunkin kaupan ns. teemaan.

Turistikortteja löytyy lähes kaikista matkamuistoliikkeistä ja ne maksavat keskimäärin 50-150 jeniä. 

Other important things when shopping in Japan / Muuta muistettavaa Japanin-ostoksia varten

Most of the prices listed on items are prices without taxes which means that the price they'll announce you at the counter will be a bit higher. Many stores don't provide tax free shopping (at least not for tiny amounts) so be prepared to pay the taxes as well. 

Suurin osa tuotteissa ilmoitetuista hinnoista on verottomia hintoja, eli kassaan lyötävä summa on lähes poikkeuksetta hieman ilmoitettua suurempi. Monet kaupat eivät tarjoa tax free -ostoksia (varsinkaan pienille summille), joten varaudu maksamaan myös verot.

 
The symbols after the price mean that the tax will be added into that price.
Symbolit hinnan perässä tarkoittavat, että verot tullaan vielä lisäämään jo ilmoitettuun hintaan.

 
These are prices including taxes.
Näihin hintoihin verot on jo sisällytetty.
 
In Tokyu Hands and Loft it's possible to pay with a (credit) card, but especially in tinier stores I'd recommend asking for that option before approaching the counter. For example, in the main post office of Tokyo only cash was accepted.

Tokyu Handsissa ja Loftissa (luotto)kortilla maksaminen onnistuu vaivatta, mutta varsinkin pikkuliikkeissä suosittelen varmistamaan asian ennen kassalle siirtymistä. Esimerkiksi Tokion pääpostissa maksutavaksi kävi ainoastaan käteinen.

Monday, 22 September 2014

In Finnish: Forum-sanasto haltuun

stamps from Czech Republic

--------------------------------

Heipä hei!

Tällä kertaa ajattelin avata hieman Postcrossing-foorumin sanastoa, joka ainakin itselleni oli kortteilun aloittaessani ihan täyttä hepreaa... Toivottavasti tästä on teille iloa!

... Ja jos jokin sana jäi listauksesta puuttumaan, niin vinkkaa kommenttiosiossa! Lisään sen sitten joukon jatkoksi.

--------------------------------

This time I am explaining some terms that are strongly related to the Official Postcrossing Forum. In Finnish only, sorry! There are good explanations about these all in the forum, available in English.

--------------------------------

HIPPA: Suomenkielinen vastine, ks. kohta "tag".

OLO: Lyhenne sanoista "Oma Lehmä Ojassa", tarkoittaa sellaisia korttivaihtoja, joissa osallistujat lähettävät toisilleen omia suosikkikorttejaan kirjoittamattomina kuorissa (yleensä vaihdetaan useampi kortti kerralla, n. 5-10 kpl). Osallistujat palauttavat nämä kortit alkuperäiselle omistajalleen kirjoitettuina (joko kaikki kuoressa tai erikseen lähetettyinä; postimaksut/-merkit maksaa aina korttien alkuperäinen omistaja!). Jos on tapana ostella itseä miellyttäviä kortteja, joita ei raaski lähettää eteenpäin, muttei myöskään halua kokoelmaansa tyhjiä kortteja, on ns. OLOilu ratkaisu tähän ongelmaan!

RAS: Lyhenne sanoista "Random Act(s) of Smileness", viittaa sellaisiin kortteihin / paketteihin, jotka lähetetään yllätyksenä. Parhaiten RAS-lähetys onnistuu, jos sinulla on jo "rassattavan" henkilön osoite, jolloin vastaanottaja ei saa mitään vihiä tulevasta yllätyksestä. RAS-kortteja kerätään/pyydetään usein myös esimerkiksi syntymäpäivien, häiden yms. johdosta.

ROUND ROBIN: Tuttavallisemmin "RR"; isomman porukan versio "tagista". Round Robineille on foorumilla oma keskustelualue, josta löytyy hyvin erityyppisiä aiheita. Perusperiaate on, että RR:n ylläpitäjä avaa RR-ryhmiä, joihin liitytään. Kun ryhmä on täynnä, ylläpitäjä lähettää kaikille ryhmän jäsenille (yleensä 4-10 henkilöä) osoitteet, ja täten jokainen ryhmän jäsen lähettää ja saa yhtä monta korttia. Jokaisella Round Robinilla on kuitenkin omat, yksityiskohtaiset sääntönsä, joten muista lukea ensimmäinen viesti ennen osallistumista.

SWAP: Tulee suoraan englannin verbistä "to swap", "vaihtaa". Swapit voivat olla mitä tahansa: kortteja, kirjeitä, karkkia, askartelutarvikkeita, ruokaa... Mielikuvitus (ja ehkä myös Suomen lait) ovat rajana! Foorumilla on ns. joukkoswappeja, joissa yksi henkilö toimii organisoijana; kerää osallistujat kokoon, määrää swapin aiheen ja arvon ja jakaa osoitteet osallistujille. Suurin osa swapeista sovitaan kuitenkin kahden kesken. Ennen swapin lähettämistä on hyvä neuvotella ainakin se, minkä hintaisesta swapista on kysymys, jottei tule pettymyksiä.

TAG: Erilaisia hippaleikkejä, joita löytyy niin kansainväliseltä puolelta kuin myös eri kielten omista osioista. Perusidea on se, että tagiin osallistuva lähettää kortin sille henkilölle, joka on osallistunut tagiin (= kirjoittanut ketjuun) juuri ennen häntä, ja vastavuoroisesti osallistuja saa kortin siltä henkilöltä, joka kirjoittaa ketjuun hänen jälkeensä. Yleensä tageissa täytyy lähettää tiettyyn aiheeseen (esim. "kissat", "ruoka", "Muumit") teemaan liittyvä kortti. Tageissa voi kuitenkin olla erilaisia sääntöjä ja/tai rajoituksia, joten muista aina lukea viestiketjun ensimmäinen viesti ennen tagiin osallistumista. Ks. myös kohta "hippa".

TRAVELING NOTEBOOK: Lyhenne TN; vihkoja tai pieniä muistikirjoja, jotka matkustavat osallistujalta toiselle ja joihin jokainen osallistuja kirjoittaa/piirtää/askartelee tietyn sivumäärän verran jotakin TN:n aiheen (esimerkiksi "loma", "Suomi", "postcrossing", "lapsuus") mukaisesti. TN:lle löytyy foorumilta oma keskustelualue. Kun TN on kiertänyt kaikki osallistujat, viimeinen osallistuja lähettää sen takaisin alkuperäiselle lähettäjälle. Tapana on, että TN:n aloittaja lähettää jokaiselle osallistujalle korvaukseksi jonkinlaisen pienen kiitoslahjan - hän saa itse palkinnoksi täytetyn vihon/kirjan. Oman kokemukseni mukaan TN:t hukkuvat helposti matkalla, joten jos olet aikeissa laittaa oman pystyyn, kannattanee osallistujat valita huolella.

U2U: Lyhenne, tarkoitetaan yksityisviestiä, jonka voi lähettää toiselle foorumin käyttäjälle yksityisesti. Käytetään yleensä osoitteiden vaihtamiseen tai swapeista sopimiseen. Kohteliasta on myös lähettää kuittaus & kiitos U2U:lla, kun vastaanotat swapin tai tagin.

UUKKARI: Ks. kohta "U2U".

YKSÄRI: Ks. kohta "U2U".

Yleisesti: Tageihin ja swappeihin osallistuttaessa on hyvä pitää mielessä, että tämänkin harrastuksen parissa liikkuu valitettavasti epärehellisiä ihmisiä. Lisäksi posti voi hukata lähetyksiä, joten kannattaa etukäteen asennoitua niin, että jotakin voi mennä pieleen. Omaa mahdollista mielipahaa voi yrittää lieventää sillä, ettei sovi täysin tuntemattomien kanssa suuria/kalliita swappeja ja valmistautuu siihen, että postin saapumisessa voi hyvinkin mennä viikkoja, jopa kuukausia. Itselläni on vuosien aikana jäänyt useampikin (tavara)swappi saamatta, joten sellaisia teen nykyään lähinnä hyvien kirjekavereiden ja pitkän ajan korttituttujen kanssa. Jokainen meistä on kuitenkin joskus (ollut) se "ensikertalainen", joten liian ennakkoluuloisesti ei uusiin harrastajiin kannata suhtautua!

Sunday, 3 August 2014

In Finnish: Postin lähettämisestä (ulkomaille)

EDIT 24.10.2015
Osa tämän artikkelin tiedoista on vanhentunut - tarkistathan esim. Postin sivuilta tämänhetkisen tilanteen ennen lähettämistä! (Esim. postimerkkien hinnat ovat muuttuneet; 1. lk 1,10 euroa ja 2. lk 1 euro.) Kirjoitan ehtiessäni päivitetyn artikkelin ajantasaisilla tiedoilla.

Heipä hei, kaikki suomenkieliset lukijani!

Seuraa blogin ihka ensimmäinen kirjoitus suomeksi, hui!

Postinharrastusvuosieni aikana olen saanut useita kommentteja, kysymyksiä ja uteluja liittyen harrastukseeni; aiheet, joihin nämä "urkkimiset" ovat liittyneet, ovat olleet monenlaisia. Suurin osa on kuitenkin liittynyt hyvinkin käytännöllisiin asioihin, kuten esimerkiksi siihen, mitä pitää ottaa huomioon, kun lähettää postia ulkomaille tai mistä saa kirjekavereita tai millainen on hyvä kirje. Viime aikoina olen törmännyt tämäntyyppisiin kommentteihin myös muiden (suomalais)bloggaajien blogeissa, mistä sainkin kipinän tämän ns. tutoriaalisarjan kirjoittamiseen. Tarkoituksenani on siis kirjoittaa mahdollisimman tiiviitä ja informatiivisia infopaketteja erinäisistä postiharrastajan arkeen liittyvistä jutuista (aiheita saa myös kernaasti ehdottaa!). Suurin osa näistä postauksista tulee olemaan suomeksi, sillä en koe millään tapaa mielekkääksi alkaa kääntää  esimerkiksi Itellan sääntöviidakkoa englanniksi. Toivottavasti teksteistäni on apua ja uudet harrastajat saavat inspiraatiota tarttua kynään ja postimerkkeihin!

I have decided to start to write a kind of "how-to-do-this-and-that" tutorials concerning snail mail as I have both seen people asking about these in Finnish blogs and have also received such questions myself. As my experiences are practically based in Finnish postal system, I thought these might be best written in Finnish. I'll briefly notice the main topic of these posts at the end of the entry and you are, of course, free to comment and ask in case you'd be curious to know more about the matter - I'll then (try) to explain it in English. In this post I talk about sending mail (abroad) from Finland and about things one should be aware of before - well, sending anything.

-----------------------


Postimerkeistä


Kirjelähetykset voi maksaa joko postimerkeillä tai sitten suoraan postitoimiston tiskille (jolloin virkalija tosin tulostaa lähetykseesi ei-niin-kauniin valkoisen tarran, jollet erikseen pyydä käyttämään postimerkkejä). 

Tällä hetkellä 1. luokan merkin arvo on 1 euro ja 2. luokan merkin arvo on 0,90 euroa.
Ikimerkiksi sanotaan postimerkkiä, jossa lukee nimenomaan "1. lk" tai "2. lk" - tällaisen merkin arvo vastaa aina voimassa olevaa 1. tai 2. luokan merkin arvoa.

>> Esimerkki: Ostan tänään euron maksavan ensimmäisen luokan merkin. Huomenna Itella ilmoittaa, että postimerkin hinta nousee 1,10 euroon. Ostamani merkin arvo "muuttuu automaattisesti" 1,10 euroon, koska kyse on ikimerkistä. Tämän vuoksi moni posti-intoilija hamstraa merkkejä varastoon aina postimaksujen korotusten kynnyksellä - silkkaa säästöä siis!

Postimaksun suuruus määräytyy paitsi lähetyksen painon, myös koon perusteella, ja hinnat vaihtelevat melkoisesti. Tästä lisää seuraavaksi.

Kirje, maksikirje vai postipaketti?


Kirjeeksi lasketaan kaikki lähetykset, jotka painavat alle 2 kiloa ja jotka sopivat mittojen 250mm x 400mm x 30mm (leveys, pituus, paksuus) sisään. Jos jokin näistä mitoista ylittyy, lähetys luokitellaan maksikirjeeksi. Hyvä muistisääntö on, että jos lähetys ei mahdu postilaatikon luukusta sisään, se on maksikirje. Tästä johtuen maksikirje on myös aina lähetettävä postitoimistosta - sitä ei voi jättää postilaatikkoon.

Sillä, onko lähetys kirje vai maksikirje, on suurtakin merkitystä postimaksun kannalta; jälkimmäiset maksavat huomattavasti enemmän.

>> Esimerkki: 500 grammaa painava kirje 1. luokassa Suomeen maksaa 4 euroa; samanpainoinen maksikirje sen sijaan maksaa jo 8,50 euroa.

Maksikirjeelläkin on maksimikoko (pituus + leveys + paksuus = enintään 900mm, mutta suurin pituus enintän 600mm) - jos lähetys menee näiden rajojen ylitse, luokitellaan se postipaketiksi. Postipaketit ovat kuitenkin jo niin hintavia, että suosittelen välttämään niiden lähettämistä viimeiseen saakka.

Huomaa kuitenkin, että 2 kiloa maksava postipaketti Suomeen maksaa 7,60 euroa, kun taas samanpainoinen maksikirje maksaa 17,60 euroa - kannattaa siis vertailla eri lähetystapojen hintoja, voit yllättyä - ja säästää!

Postipakettien hintaa nostaa osaltaan se, että niihin saa aina (kotimaassa) seurantakoodin. Maksikirjeeseen tai kirjeeseen sellaista ei saa.


Postimaksuista

Kuten sanottua, postilähetyksen hinta koostuu paitsi lähetyksen koosta, myös painosta. Itellan "painorajat" lähetyksille ovat aika suuria, joten kannattaa ehdottomasti punnita lähetys ennen postiin viemistä, jotta saat "kaiken irti" postimaksuista. Omat postini punnitsen digitaalisella keittiövaa'alla (näitä saa kaupoista n. 15-35 eurolla).

Itellan voimassa olevat hinnastot löytyvät aina heidän nettisivuiltaan, tällä hetkellä täältä. Ensimmäisellä (sinipohjaisella) sivulla näkyvät Suomen sisäiset postimaksut, ja toisella (oranssipohjaisella) puolestaan ulkomaan postimaksut.

Postikortti minne tahansa maailmassa maksaa 1. luokassa 1 euron, 2. luokassa 0,95 euroa (pl. Suomi, jonne 2. luokan maksu on 0,90 euroa).

Itella luokittelee maailman maat kolmeen eri maksuvyöhykkeeseen, jotka ovat:

1. Suomi
2. Eurooppa (myös Turkki)
3. Muu maailma

Luonnollisesti "muualle maailmaan" lähetettävät lähetykset ovat kalleimpia, kuten Itellan taulukosta näkyy.

Otetaan vielä yksi esimerkki siitä, miten Itellan taulukkoa luetaan ja miten postimaksujen kanssa kannattaa "taktikoida":

>> Esimerkki: Lähetän 510 grammaa painavan maksikirjeen Japaniin. Taulukon mukaan lähetykseni painaa yli 500 grammaa, joten se maksaa 1. luokassa 32,50 euroa. Tällaista lähetystä ei kannata lähettää! 
Jos otan lähetyksestäni pois jotakin niin, että se painaa vain 500 grammaa, menee siitä huomattavasti alempi postimaksu (20 euroa). Jos taas en voi ottaa mitään pois, kannattaa lähetykseen lisätä sisältöä, sillä samalla rahalla (32,50e) voin lähettää jopa 1 kilon painavan maksikirjeen! Jos lähetän postini 2. luokassa, on maksu vieläkin alhaisempi.

Muuta muistettavaa

Jos lähetys sisältää muutakin kuin paperia (kirjeen, kortteja tms.), tulee siihen yleensä liittää tulliluettelo. Tämä ei koske Euroopan unionin jäsenvaltioita. Tulliluettelo on pienehkö, turkoosipohjainen tarralipuke, joita saa posteista (itse hamstraan niitä aina muutaman, kun postissa käyn - näin minun ei tarvitse lähteä postiin asti tulliluetteloa vaativan lähetyksen kanssa, vaan voin täyttää luettelon kotona ja tiputtaa lähetykseni lähimpään postilaatikkoon).

Tulliluetteloon kirjataan (englanniksi tai mahdollisesti ranskaksi) lähetyksen sisältö ja arvo. Kannattaa muistaa ruksia myös kohta "gift", jotta vastaanottaja ei joudu maksamaan lähetyksestä mahdollisesti arvonlisäveroa. Lisäksi luetteloon laitetaan oma allekirjoitus ja päiväys. Kuvan luettelosta löydät täältä.

Kaikilla mailla on myös lista ns. kielletyistä lähetyksistä - siis tuotteista, joita kyseiseen maahan ei saa lähettää. Voit tarkistaa maakohtaiset tiedot Itellan sivuilta.

Yleispätevä lista kielletyistä lähetyksistä löytyy täältä - listalta löytyy esimerkiksi kynsilakka, jota ei ehkä ensimmäinä tule mieltäneeksi "vaaralliseksi lähetykseksi".

Postikorttia suuremmasta lähetyksestä tulisi myös aina löytyä lähettäjän nimi ja osoite - varsinkin silloin, jos lähetykseen tulee liittää tulliluettelo.


Omia kokemuksia ja mietteitä

Suurin osa lähettämästäni postista on kirjelähetyksiä; postipaketteja en lähetä käytännössä lainkaan, maksikirjeitä silloin tällöin. Suomen sisällä käytän aina 2. luokan postia, sillä en ole huomannut postin kulkunopeudessa tai luotettavuudessa mitään eroa verrattuna 1. luokkaan.

Ulkomaille lähettäessäni käytän sekä 1. että 2. luokkaa; ensimmäistä aina kirjeiden kohdalla, jos postimaksu jää alle kuuden euron; muutoin aina 2. luokkaa. Esimerkiksi Saksaan ja Japaniin 2. luokan maksikirjeposti menee hyvinkin nopeasti (noin 5-14 arkipäivässä), joten en koe, että (muka) nopeammasta 1. luokasta kannattaa tässä tapauksessa maksaa.

Jäikö jokin askarruttamaan? Urki lisää kommenteissa!